Do you wish me to translate Yakov's letter or not?
Vuoi che traduca la lettera di Yakov oppure no?
Mr. Greenleaf feels that there was a silent promise... in Dickie's letter to you which he intends to honor.
Il signor Greenleaf percepisce una promessa nella lettera di Dickie che vuole onorare.
At this moment, the President is accepting the terms of Secretary Kruschev's letter of Friday night
Ecco la lettera del presidente che accetta i termini.....di quella inviata dal segretario Krushev venerdì sera.
As my mother's letter has been cut short by my arrival I think it but justice that I should continue it.
Come la lettera di mia madre e' stata interrotta dal mio arrivo Io penso che sia giusto che la continui.
Oh, didn't you read Joseph's letter?
Non hai letto la lettera di joseph?
You'd be perfect as Enrique Serrano, naked on the bed, with Zahara's letter on the pillow.
Potresti fare Enrique, nudo sul letto, con la lettera di Zahara sul cuscino.
Meantime, the court shall hear Bellario's letter.
Nel frattempo la corte ascolterà la lettera di Bellario
"Should George try to fuck you, Wolcott's letter gets broad circulation."
"Se George cerca di fotterti, la lettera di Wolcott verrà divulgata."
I come for my partner's letter... which you told Doc Cochran you would give me.
Sono qui per la lettera del mio socio. Doc Cochran mi ha detto che me l'avresti consegnata.
Your brother's letter makes two proposals which I find quite unacceptable.
La lettera dei vostri fratelli contiene due proposte che io trovo alquanto inaccettabili.
I... hand-delivered Landry's letter to colonel Pendergast's wife and kids.
Ho consegnato la lettera di Landry alla moglie e ai figli del Colonnello Pendergast.
Never really believed it until i read daniel's letter.
Non ci ho mai creduto fino a quando non ho letto la lettera di Daniel.
What's the clue from Queen Victoria's letter?
Qual era l'indizio nella lettera della regina?
We have Van Doren's letter to the CIA director that the Feds gave to Rachel.
Abbiamo una lettera della Van Doren al direttore della CIA che i federali hanno dato a Rachel.
This riddle in Oxley's letter doesn't make any sense.
L'indovinello della sua lettera non ha senso.
I got Quinn's letter of acceptance.
Ho la lettera d'accettazione di Quinn.
I know what was in your dad's letter.
So cosa c'era scritto nella lettera di tuo padre.
When you left, you weren't sure whether or not you wanted to know what was in your dad's letter, so we came up with kind of a cool solution.
Quando te ne sei andato, non eri sicuro se volevi o non volevi sapere cosa ci fosse nella lettera di tuo padre, cosi'... ci e' venuta in mente una soluzione niente male.
I heard about Mr Matthew's letter.
Ho saputo della lettera di Mr Matthew.
To make matters worse, I haven't gotten anything off Walter's letter.
Per peggiorere le cose, non ho ottenuto niente dalla lettera di Walter.
Tell him if he wants d'Artagnan, to bring Gallagher's letter to the old seminary at Le Place Mon Pere.
Riferisci che se vuole d'Artagnan, dovra' portare la lettera di Gallagher al vecchio seminario a Place Mon Pere.
You knew I wouldn't be easily dissuaded, that a minor French general's letter wouldn't change my mind.
Sapeva che non avrei rinunciato facilmente ai miei progetti, e che, certo, non era la lettera di un insignificante generale francese che mi avrebbe fatto cambiare idea.
The index in Washington's letter offers a list of names of people involved with the reanimation.
La lista presente nella lettera di Washington riporta una serie di persone... che si sono occupati della rianimazione.
Washington's letter said that those beads are cursed.
La lettera di Washington diceva che era maledetto.
So, we fold Abe's letter inside Ezra's report and we watch it sail away to Washington like a stowaway.
Quindi, infiliamo la lettera di Abe nel rapporto di Ezra, e stiamo a guardare mentre veleggia verso Washington come un clandestino.
I thought Aurelius's letter was a fake.
Pensavo che la lettera di Aurelio fosse finta.
After Washington's letter regarding the ill treatment of prisoners, even General Howe will see fit to rein in his favorite cur.
Dopo la lettera di Washington sul pessimo trattamento dei prigionieri persino il generale Howe converra' nel porre un freno al suo bastardo preferito.
I never gave him Leanne's letter.
Non gli ho mai dato la lettera di Leanne.
Thea's letter said not to come find her.
Nella lettera, Thea ha detto di non andare a cercarla.
And you still haven't sufficiently explained how you came across Washington's letter.
E non ha ancora spiegato come ha trovato la lettera di Washington.
If the Gnome's letter is true, it could turn the tide of war.
Se la lettera dello Gnomo è vera, questo potrebbe cambiare le sorti della guerra.
He read Mary's letter four times and then did what he normally did whenever confronted with something new and stressful.
Lesse la lettera di Mary quattro volte. E poi... fece quello che faceva di solito, quando si trovava a contatto con qualcosa di nuovo e stressante.
Even though Max's letter smelt like fish heads and orange peel,
Anche se la lettera di Max odorava di pesce e di bucce d'arancia,
Once again, Mary's letter had triggered an anxiety attack.
Ancora una volta, la lettera di Mary scateno' un attacco d'ansia.
But, if they've read Her Ladyship's letter, won't his parents know?
Ma se hanno letto la lettera di Sua Signoria, i suoi genitori devono saperlo, no?
They cracked Neal's letter code to Kate.
Hanno decifrato il codice nelle lettere di Neal a Kate.
It's the same as Mary Alice's letter, and I got it right after Chuck's funeral.
E' la stessa del biglietto di Mary Alice e l'ho ricevuto subito dopo il funerale di Chuck.
What did she do with Paige's letter?
Che cosa fece con la lettere di Paige?
I thought Edith's letter to The Times was very interesting.
A mio parere la lettera di Edith al Times era molto interessante.
Duke's letter says that Stuart Mosley was the last person he saw.
Secondo la lettera, Stuart Mosley e' l'ultima persona che ha visto.
Don't forget to read Verna's letter.
Non dimenticarti di leggere la lettera di Verna.
That's my father's letter to me, telling me to marry the woman I first married when I was 20.
Questa é la lettera di mio padre con cui mi dice di sposare la mia prima moglie, a 20 anni.
0.87615394592285s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?